BMW Ibérica equips its training rooms with complete audiovisual equipment
Charmex has provided these facilities with ten interactive Led panels Clevertouch Plus Lux of 84 Inch, three Samsung UE55D monitors and two Christie Captiva DHD400S projectors.
The B2B provider, Charmex, ha suministrado todo el equipamiento audiovisual para las nuevas salas de formación de la sede central de BMW Ibérica. La instalación ha incluido paneles multitáctiles Clevertouch de 84 Inch, monitores Samsung y proyectores Christie de tiro ultracorto.
La empresa IC-10, Specialized in the reform and adaptation of interior spaces, principalmente comerciales y corporativos, ha sido la adjudicataria de la remodelación completa de todas las instalaciones de formación y cualificación del personal de red en la sede central de BMW Ibérica, located in Madrid.
Esta empresa eligió a Charmex para dotar a las 12 salas con la mejor tecnología audiovisual del mercado.
For BMW, The role of audiovisual tools is key to optimizing the teaching processes of your staff and enhancing interactivity in your different classrooms. Es por esto que ha dotado, las instalaciones de formación con espacios que incluyen productos, technique, brand, business, marketing, Systems and skills.
"It is a company with a high level of demand that had very clear ideas and that was looking for the best audiovisual technology on the market., but that it would adapt to the specific needs of each of its classrooms", señala Francisco Oliva, Charmex Project Consultant.
Los paneles Led interactivos Clevertouch Plus Lux permiten un funcionamiento sin instalación de driver o programa por lo que se adaptaban a los requerimientos de BMW, cuyo departamento de IT es muy estricto con el software de terceros. En los nuevos espacios se han instalado diez de estos monitores de 84 inches and 4K resolution, lo que constituye una de las adquisiciones de mayor envergadura de este producto en España.
La gama Clevertouch Plus Lux incorpora un módulo extraible con el sistema operativo Android, so it can work without a computer, Like a giant tablet. In this way, and just as it would be done with the help of a PC, con estos monitores es posible seleccionar directamente imágenes, Videos, audio y archivos de Office para poder utilizarlos en las presentaciones.
Estos monitores permiten hasta 20 simultaneous touches (10 de escritura garantizada) y están fabricados con materiales nobles que le confieren una gran robustez, que garantiza una larga durabilidad.
likewise, vienen equipados con la aplicación Clevernote que permite usar el monitor como una pizarra con solo tocar la superficie con el dedo o el lápiz, preserving excellence in writing accuracy and speed thanks to a state-of-the-art IR touch frame.
Los monitores Clevertouch fueron instalados en BMW con soportes de suelo fijo motorizados Traulux, que permiten ajustar la altura con una variación de altura de 500 Mm, enabling full access to touch functions. They have a solid design, perfecto para displays de gran tamaño o monitores táctiles.
likewise, Charmex instaló en la zona de formación de talleres de BMW tres monitores Samsung UE55D, two on mobile supports and one fixed to a wall. Se trata de pantallas elegantes y ultradelgadas de resolución Full HD, equipped with a WiFi module that allows you to transfer, reproduce, compartir y programar contenido digital fácilmente sin ninguna conexión física.
Proyección Captiva DHD400S
In addition to Clevertouch monitors, which were installed in 10 of the rooms, BMW adquirió dos proyectores Christie Captiva DHD400S para otras dos salas, one projecting on the wall and the other on a screen.
Se trata de equipos de fósforo láser de tecnología 1DLP con lente de tiro ultracorto, more than 3.000 lumens and HD resolution, lo que asegura una luminosidad excepcional y de gran brillo en espacios reducidos. "The idea when installing the Captiva was to project in the least intrusive way possible., without generating shadows or clippings, and that the projector was barely noticeable", explica Francisco Oliva.
Gracias a su lente de tiro ultracorto de 0.25:1, Captiva Series projectors can be mounted within inches of a screen or wall, in portrait or landscape mode, No presence of shadows that obstruct the image.
Se trata de proyectores muy silenciosos, that operate at full capacity up to 20.000 hours and no lamp, por lo que no tienen mantenimiento y que en cuestión de segundos alcanzan toda su potencialidad de brillo o se ponen en standby, instantly, without going through the cooling period. Highly reliable, the 1DLP engine allows the projector to be used in heavy-duty applications, including mode 24×7, without interrupting its operation at any time.
You liked this article?
Subscribe to our RSS feed And you won't miss anything.
• section: accessories, Case studies, outstanding, display, formation, projection