Vingt projecteurs laser M-Vision 21000 du fabricant font partie de l’installation permanente de vidéomapping créée par l’agence Les Éclaireurs pour cette usine de confiserie bien connue en Ukraine.

Lucas Goy les écaireurs roshen projection numérique
L’emblématique fabrique de gâteaux Roshen, situé à Kiev (L’Ukraine) et l’un des plus reconnus d’Europe de l’Est, Elle a transformé son image au profit de la technologie de projection multimédia, D’après le projet mené par l’Agence Française de Design Lumière Les Éclaireurs.

Lucas Goy, Directeur artistique de ce projet en cours, Il a été responsable de la conception multimédia et de l’éclairage, ainsi que la programmation et le contenu de l’émission.

L’établissement dispose de fontaines illuminées et d’une patinoire animée, ainsi qu’avec des projections vidéo, pour lequel un total de vingt unités du modèle M-Vision Laser ont été utilisées 21000 de Projection numérique.

Lucas Goy les écaireurs roshen projection numérique

« Nous avons conçu les systèmes d’éclairage, mapeo y sonido junto con Peutz y The Space Factory, así como con el diseñador de fuentes Philippe Carton -explica Goy-. También asumimos la dirección artística del mapping (tanto la forma como el contenido) y coordinamos el audio con el músico y compositor Yi-Ping Yang”.

Les Éclaireurs comenzó a trabajar en la instalación en septiembre de 2016, avec In Situ, una agencia de diseño de paisajes con sede en la ciudad francesa de Lyon y socio habitual de Les Éclaireurs.

“Teníamos que concebir primero todo el videomapping y la iluminación general del sitio, centrándonos sobre todo en las fuentes, las fachadas y la pista de hielo -puntualiza Goy-. El proyecto evolucionó después, cuando nos pidieron que supervisáramos la gestión de todos estos elementos, así como el diseño de siete programas de espectáculos de fuentes con la música original”.
De plus,, Les Éclaireurs también se encargó de diseñar una serie de programas “que pudieran crear el ambiente del sitio utilizando una combinación de animaciones de fuentes, de luz y bucles musicales”, añade su responsable.

Junto al extenso catálogo de contenidos que creó Les Éclaireurs, el cliente quiso que se confiara otro espectáculo diferente a la empresa Front Pictures, con sede en Kiev, para garantizar la diversidad de enfoque y la inclusión de la creatividad local.

Lucas Goy les écaireurs roshen projection numérique

Lucha contra la contaminación lumínica

S’assurer que l’aspect mapping vidéo de cette installation soit à la hauteur des exigences exigeantes des responsables de Roshen, L’équipe a procédé à une analyse approfondie de la technologie disponible, Finalement, nous avons décidé que la projection numérique était le bon choix dans tous les cas.

« La haute performance des sources laser, combinée à la puissance des projecteurs et à leur rapport qualité-prix, nous avons sans aucun doute choisi la projection numérique », ajoute Lucas Goy. Le défi était d’intégrer les produits dans un balcon, qui a été construit pour s’assurer que les écrous et les boulons du projet soient gardés cachés ».

Le premier choix s’est porté sur le laser M-Vision 18K de Digital Projection, aunque luego se optó por sus proyectores M-Vision Láser 21000. “El cliente y los artistas involucrados quedaron impresionados por la potencia de estos equipos, especialmente porque las instalaciones están particularmente expuestas a la contaminación lumínica de una carretera cercana”, recuerda Goy.

Los proyectores M-Vision Láser 21000 incorporan la tecnología ColorBoost+ Red Láser, que aporta colores más realistas y saturados a este proyector DLP de un solo chip. Junto con su procesamiento inteligente, el rendimiento del color se acerca incluso al de un proyector DLP de 3 puces.

Lucas Goy les écaireurs roshen projection numérique

Aunque la ciudad de Kiev ha resuelto hacer frente a la contaminación lumínica, Les Éclaireurs y el resto del equipo estaban seguros de que los equipos M-Vision tenían el brillo y la definición necesarios para mostrar su contenido de la mejor manera posible, sin importar las circunstancias.

Como subraya Goy, “apreciamos también la fiabilidad de los equipos de Digital Projection. Están combinados en un sistema de monitorización y gestión AMX, que controla su buen funcionamiento y nos proporciona información de todo el sistema con conjuntos jerárquicos de alertas: apertura de las cajas de los proyectores, temperatura interna, estado de la comunicación por fibra óptica y de los interruptores IP y DMX, etc ».

Toda la instalación multimedia la ha realizado el especialista local Sound House Pro (distributeur de Electro-Voix en Ucrania, con sede en Dnipro), mientras que la instalación eléctrica corresponde a la empresa Equipa.

Los veinte proyectores M-Vision Láser 21000 fueron instalados en marzo de 2020, bajo un balcón diseñado específicamente para este propósito. Las unidades están protegidas por cajas especialmente desarrolladas por Audipak, con todo el banco oculto por un conjunto de rejillas de madera tratadas acústicamente.

“Aunque la instalación fue bien en general, experimentamos algunos problemas térmicos debido a la forma del balcón -recuerda Goy-. Para ayudar a que las cajas fabricadas por Audipak enfriaran los dispositivos, Sound House Pro instaló un sistema de ventilación remoto externo que filtra aire fresco en las cajas. Estas tomas de aire respetan la estética, ya que quedan ocultas en el balcón entre los equipos”.
Lucas Goy les écaireurs roshen projection numérique
Contenido colaborativo

El concepto original del contenido del videomapping fue idea de Lucas Goy, de Les Éclaireurs, quien quería centrarse en la idea del hielo como medio. Tras colaborar en el pasado con el artista visual Guillaume Marmin y el músico y compositor Yi-Ping Yang, los tres trabajaron juntos de nuevo para crear la parte de ‘Icescapes’ del espectáculo que se puede actualmente, proyectado en la fachada de la fábrica.

“También creé el contenido para las fuentes y las luces -subraya Goy-, mientras que Front Pictures desarrolla actualmente varios pequeños espectáculos allí, incluyendo un espectáculo llamado ‘Creatividady una gran campana en la fachada”-

Pour créer le contenu, vous utilisez Autodesk 3ds Max et Adobe After Effects à 12K 60 Hz, contrôlés par l' Vioso Médias Anystation, installé avec le AV Stumpfl Pixera.

La technologie Vioso est également utilisée pour l’étalonnage des projections, ainsi que pour le contrôle intégral du spectacle, qui est géré par le logiciel développé par Immolas pour Imperia Vody, Entreprise spécialisée dans les polices de caractères.

« Parce que c’est un bâtiment de 100 pouces,×16 mètre, Le « sweet spot »’ Pour les projecteurs, il s’agirait d’environ 80 À la fin de l’année, il n’y a pas d’autre moyen d’y parvenir.. Nous n’avions que 15-20 m d’espace pour le public, Caméras et projecteurs, Le défi était donc de savoir comment mélanger et déformer (Mélange et déformation) vingt projecteurs à focale courte ».

El resultado final se ha conseguido con el uso de cinco cámaras de calibración Vioso, “lo que nos permitió automatizar el proceso y ofrecer un resultado impresionante, con una recalibración sencilla -asegura-. También se han instalado cinco Anystation Media Servers hechos a medida para la reproducción y para asegurar el proyecto que imaginó Lucas Goy”.

Las cámaras de calibración están conectadas a la misma red de fibra que controla los proyectores, la iluminación y el control del espectáculo.

Tuvimos que usar mucho cableado de fibra óptica debido a la distancia entre la sala de control y los proyectores de vídeo -explica Goy-. Los materiales se emiten a través de HDMI desde los servidores y luego se codifican con módulos de Extron (Extron) al cable FO. En el balcón ocultamos gabinetes ventilados, a prueba de agua ,con otros módulos de este fabricante que decodifican la señal”.

Pendant l’installation, Digital Projection ayudó al equipo de Lucas Goy en la elección de la óptica y asesoró sobre algunas de las complejidades del propio equipo. “Recibimos ayuda logística para las pruebas in situ y también para las correcciones ópticas durante el período de construcción”.

Como instalación permanente, los espectáculos de videomapping pueden verse en la fábrica de Roshen todas las noches. De plus,, actualmente se están diseñando otros programas para exhibir en el futuro.


Vous avez aimé cet article?

Abonnez-vous à notre Flux rss Et vous ne manquerez rien.

D’autres articles sur , , , , , , , , , , , , ,
par • 25 nov nov, 2020
• section: audio, étude de cas, contrôle, exceptionnel, ÉTUDE de cas STANDED, Distribution de signaux, éclairage, production, projection, réseau