期待を超える, 卸売業者イングラムマイクロは、再び流通チャネルへのその強さとコミットメントを示しています, 以上に集中する 2.200 専門家は誰 10 de octubre se dieron cita en la cúpula de Las Arenas de Barcelona con una visión de negocio común.

Ingram Micro Simposium2013

卸売業者 イングラムマイクロ celebró el 10 de octubre su Simposium 2013 のサポートを受けて 88 fabricantes de primer nivel y más de 2.200 プロ, en torno a un 10% 前回よりも多い, que ocuparon la cúpula y seis salas de cine destinadas a las ponencias del centro Las Arenas de Barcelona.

En este singular marco de la que fuera la antigua plaza de toros, el área expositiva se estructuraba en círculo para que todos los profesionales pudieran conocer las novedades de los fabricantes, con dos áreas relevantes este año para el mayorista: la zona de digital signage, con las soluciones de su división IMagine, y el área de Movilidad.

Ingram Micro Simposium2013Para la celebración de la XII edición del Simposium de Ingran Micro, el mayorista ha contado con la colaboración de sus asociados, que en los casos de LG, con un videowall de 55″ 構成 2×2 que reproducía imágenes en súper ultra alta resolución (4K) y un mupi de 47 インチタッチ; así como una pantalla de フィリップス 55から″, gestionados con player de ビープルー そして アドバンテック, recibían a los profesionales mostrando la información del evento, las ponencias y talleres en el registro de entrada.

さらに, el recinto en el que se celebraba este evento disponía de cuatro redes, con sistemas de networking POE y puntos de acceso WiFi de Dリンク (para ofrecer servicio a fabricantes, clientes y al mayorista), que también había instalado dos de sus cámaras full HD de videovigilancia IP, con una integración con Beabloo para realizar el stream de vídeo del evento.

En su encuentro ante los medios especializados, Jaime Soler y Manel Torrecillas, それぞれ, director general y director de marketing y compras de Ingram Micro, aseguraron que “tanto digital signage como movilidad son dos áreas estratégicas para la compañía con gran potencial de crecimiento, en las que estamos invirtiendo muchos recursos para focalizarnos en el desarrollo de soluciones y en la formación de ingenieros y técnicos que aporten valor a la solución, en su integración e interactuación con el resto de sistemas y dispositivos”.

Ingram Micro Simposium2013

Estrategia en torno a soluciones de valor

Para Soler, esta estrategia que la compañía lleva desarrollando desde hace tiempo, responde a que “estamos viendo un cambio grande en la forma de vender tecnología y al tipo de dispositivo que se está vendiendo, そして 2013 ha sido un año interesante en este sentido, que marca nuevos retos al canal de distribución, sobre todo en el entorno empresarial, para los que hay que estar preparados”.

イングラムマイクロSegún los datos del mayorista, el mercado global está creciendo ligeramente, 周り 0,4%, teniendo en cuenta que “segmentos como los portátiles han caído más de un 30%, mientras que las líneas de smartphones, tablets y sus accesorios han crecido por encima del 50%. Un cambio que, 一方, se esperaba”, subraya el director general de Ingram Micro.

A tenor de estos cambios, la estrategia del mayorista responde “a abarcar la máxima cuota de mercado con la venta de sistemas, dispositivos y servicios que conformen una solución profesional y de valor –puntualiza Soler-, con nuestra división Advanced Solutions, en la que trabajan unos cincuenta profesionales con una venta de prescripción al canal; así como con nuestras divisiones de punto de venta o IMagine, ya que lo importante es estar especializado y saber qué se vende y cómo hacerlo”.

Ingram Micro Simposium2013その点, Manel Torrecillas, apunta que “se está produciendo una transición del canal IT, que le faltaba experiencia en ingeniería e instalación de soluciones audiovisuales. En la división IMagine se están duplicando las ventas porque hemos dado respuesta a la demanda de soluciones, asesoría y servicios completos, respecto a la propia venta del dispositivo que existía antes”.

La radiografía de esta estrategia, como señala Soler, “es que hemos cambiado nuestro mix de producto, analizando los negocios que eran más rentables y de valor al canal tratando, como hemos señalado, no de vender un dispositivo, sino de hacerlo con la tecnología y servicios e integración con el resto de dispositivos para ofrecer una solución. Todas nuestros mercados se han mantenido en crecimientos similares a los del pasado año y ganado cuota de mercado”.

想像する: soluciones digital signage

IMagine retail

Una de las áreas protagonistas del Simposim 2013 de Ingram Micro ha sido la de digital signage, en torno a las soluciones del mayorista con su división IMagine, presentada oficialmente hace unos meses tal y como informó デジタルAVマガジン, contaba con un espacio propio para mostrar las propuestas en torno a mercados estratégicos, 教育として, 小売, 輸送, 復旧,…

Como explicó Alex Rincón, Pro AV business manager de Ingram Micro, “tenemos acuerdos con compañías asociadas, 以上の場合 140 técnicos en España para el desarrollo de estas soluciones. El objetivo es ir al mercado con soluciones completas de digital signage y cartelería digital para dar respuesta a diferentes verticales, 教育として, 産業, 小売, 摂食,...".

IMagine DigalixLa propuesta que se mostraba para retail se basa en una solución de reconocimiento facial con venta condicionada. A través del software Video Analytics de ビープルー, de sensores de vídeo anónimo y de cámaras web integradas en la pantalla, se identifica si es un hombre o una mujer. Los datos obtenidos permiten segmentar la tipología del consumidor; conocer qué contenidos prefieren y ofrecerles un punto de venta según sus gustos.

La división IMagine también cuenta con otra solución con el software Radio Analitycs, “que permite detectar los teléfonos móviles que hay en la tienda y en el exterior de la misma, mediante antenas WiFi, que genera un código anónimo para saber cuántas personas hay en la tienda; si han estado en caja, por el tiempo de espera en esa zona o si es venta repetitiva”, explica Ricón.

Otra de las soluciones para el entorno de ocio, 文化, 娯楽, desarrolladores gráficos, など. es la mesa interactiva y multitáctil creada por la empresa catalana ディガリクス, con un software de desarrollo a medida del cliente. “Es una mesa de 55 pulgadas con una tipología de malla multitáctil que permite ejecutar aplicaciones propias en 3D, de la que se han instalado ya cuarenta unidades en España, una de ellas en el museo de Bilbao”.

IMagine supermercadoLa solución para el área de alimentación se basa también en el software de gestión de contenidos CMS y en el player de Beabloo, en combinación con una pantalla de digital signage de NEC Display (en este caso de 55 インチ) のサポートを受けて フォーゲルス y en el sistema de gestión de colas de クマティック. “La solución -explica Alex Rincón- se basa en la integración de sistemas con el software CMS, con la integración de la base de datos del cliente con todos los códigos de sus productos, de manera que cuando un consumidor coge un producto, la pantalla muestra también productos asociados o de venta cruzada o promociones, a lo que se suma la gestión de colas para que su estancia en el establecimiento sea cómoda. Hemos realizado soluciones paquetizadas para ayudar al pequeño comercio a incrementar sus ventas y optimizar sus recursos”.

En el área para transportes o industria, la propuesta de IMagine se centra en las soluciones videowall, en este caso en el Hyperwall de NECディスプレイソリューション, “que permite introducir varias fuentes diferentes y actuar con ellas, gracias al software y tarjetas OPS, desde un único punto de visualización, que esta pantalla, sin depender de grandes matrices de vídeo, sino sólo del software, lo que supone un enorme ahorro de costes, principalmente en entornos críticos, 24×7, que tienen que gestionar múltiples fuentes continuamente”.

イングラムマイクロは、 2.200 シンポジウムの専門家 2013 en torno a la venta de soluciones completasLa novedad en el entorno de educación ha sido la presentación, スペインで初めて (aunque también se verá próximamente en la edición 2013 de SIMO Network), del proyector interactivo táctil Smart Light Raise 60Wi de スマートテクノロジー, combinado con una pizarra Nobo de 100 インチ. “Es el primer proyector, で 3.000 lúmenes y de distancia ultra corta, que permite la interactuación multitáctil y una proyección en 100 インチ”.

Otra de las soluciones para el área hospitality de digital signage es la realizada con LaForja Sistemas, en el que se integra todo el porfolio de este proveedor para ofrecer soluciones a medida en este segmento de mercado, principalmente en hoteles.

La solución se basa en la realización de mobiliario a medida y personalizado, si así lo requiere el cliente (色, コーポレートロゴ, など。), para integrarse en los sistemas de digital signage en las recepciones de un hotel, zonas comunes, área business con sistemas de reserva de salas desde un único punto de gestión, que permitan al hotel mostrar información de sus servicios y añadidos al cliente y que la experiencia de éste sea más cómoda.

Como señala Dani Ibáñez, director general de LaForja, “uno de nuestros diferenciales es que el software pasa a ser propiedad del cliente. さらに, este gestor de contenidos también gestiona las pantallas táctiles, fruto de nuestra experiencia en el sector de transporte, donde los enlaces de datos con sistemas externos son primordiales”.

Toda esta propuesta de negocio en torno a soluciones de digital signage para mercados verticalesforma parte de una estrategia de Ingram Micro de la que estamos muy satisfechos. Estamos creciendo en todas las líneas de negocio propuestas y las expectativas para el próximo año son muy buenas”.

IMagine aeropuerto

 


あなたはこの記事が好きでした?

私たちの購読 RSS フィード そして、あなたは何も見逃すことはありません.

その他の記事について , , , , , , , , , , ,
によって • 11 10 月, 2013
• 節: アウトスタンディング, デジタルサイネージ, 陳列, イベント, 形成

その他の関連記事