A Coruñaタトゥー契約の会社は、37のこのインタラクティブな半円形の視覚的サポートを提供する責任があります。×1,20 メートル, キネティックテクノロジーで設計され、 54 LGモニター 55 の超薄型インチ 500 蟣.

タトゥービデオウォールステーションリヤド - 殿下

ア・コルーニャの会社 タトゥー契約 サウジアラビアの6つの主要鉄道駅に装備するプロジェクトに没頭しています. インタラクティブな半円形ビデオウォールの建設を含むイニシアチブ, リヤド駅で, 同社によると、これは世界最大です.

「私たちはこのユニークな仕事を誇りに思っています, 世界で唯一無二の, スペインの技術をサウジアラビアにもたらし、国境外での実行能力に驚かされます。」, パブロガルシアボダーニョを示します, タトゥー契約のマネージャー.

ラボ部門と手を携えて, 同社はサウジアラビアの現地パートナーと共同で競争に勝ちました, サウジアラビアの6つの主要鉄道駅の設備の (クライヤット, アルジャウフ, 雹, カシム, アルマジマーとリヤド) 砂漠を横断する1000キロメートル以上に沿って. このプロジェクトを担当する会社の本社を含む機器 殿下 (サウジ鉄道会社) また、最もユニークな建物の1つに視聴覚技術を提供することも, 展示目的専用, 博物館と主要なイベント.

タトゥービデオウォールステーションリヤド - 殿下

Para este gran proyecto, “hemos contado con las mejores industrias y empresas realizando un equipo a medida que al final es la única garantía de completar los proyectos con éxitos”. En esta alianza, han trabajado en equipo con el especialista en el mundo audiovisual トリソン, “con quienes estábamos seguros que tendríamos muchas sinergias y podríamos conformar un gran equipo”.

Se trata de la pantalla interactiva más grande del mundo, en la que nuestro cliente difunde y muestra a invitados y visitantes la complejidad del desarrollo de la red ferroviaria en Arabia Saudí. このプロジェクトで, Tattoo ha tenido la suerte de participar acompañada por sus industrias colaboradoras con ideas novedosas, dando soluciones reales en el otro lado del mundo”, asegura García-Bodaño.

Este último es el que alberga la singular pantalla interactiva que tiene como objetivo poder difundir lo complejo que ha sido el proyecto de construir la red ferroviaria en Arabia Saudí.

Tattoo SAR Arabia Saudi

La forma curva del edificio, la entrada de luz incidiendo sobre el videowall y la interactividad con el usuario hizo que el proyecto fuera más complejo de lo habitual. Se trata de una instalación con más de 37 長さメートル 1,20 高い. Otra característica que le dota de pecualiaridad es su interactividad, “ya que se trate de una interactividad a distancia, no es una pantalla táctil al uso, sino que es un desarrollo mucho más complejo”.

Para su conseguir la interactividad cuenta con 14 puntos kinéticos, distribuidos a lo largo de todo el videowall, 訪問者の存在を検出できる, 彼らと対話し、彼らにコンテンツを見せてください. 「そして、画面に触れることなく、このインスタレーションで非常に重要なこと, 結局のところ、それは砂漠に非常に近く、環境には常にほこりや砂があるからです。」.

このビデオウォールには必要でした 54 モニター Lg の 55 の超薄型インチ 500 2つの高さに配置されたニット. これらの画面は、より高い色精度を可能にするIPSパネルを備えています, 画質と視野角. 「自然光の侵入は、解決しなければならないもう一つの追加の困難でした。. 近接検出カメラの正確な配置は、光の影響を受けないように調整および設計する必要がありました。」.

Tattoo SAR Arabia Saudi

El proyecto que Tattoo Contract está realizando en Arabia Saudí comenzó con el equipamiento integral de una estación de tren y ha continuado con el equipamiento de cinco más, para continuar con el equipamiento de sus oficinas centrales y finalizar con este gran soporte audiovisual.

“En el caso de las estaciones, hemos tenido que mover cientos de contenedores desde España a Arabia Saudí, y debido al producto que estábamos trabajando se extremaron las precauciones, se trabajó firmemente en las certificaciones, la exigencia del mercado árabe, visados, など. 最後は, y gracias al conocimiento de los equipos de logística y la experiencia previa en la zona, se ha logrado superarlo de un modo satisfactorio”, el gerente de la compañía.

El equipo Tattoo ha trabajado con su partner en Arabia Saudí para lograr que en un corto periodo de tiempo dar forma a todos los diseños hechos a medida del cliente y equipar el mobiliario ‘custom made’ de las zonas comunes de la estación, zonas VIP, restaurantes y cafeterías, mostradores de información y venta de billetes, zonas de atención al publico, mostradores de alquiler de vehículos, áreas de vending y zonas de culto.


あなたはこの記事が好きでした?

私たちの購読 RSS フィード そして、あなたは何も見逃すことはありません.

その他の記事について , ,
によって • 24 月, 2018
• 節: 事例研究, アウトスタンディング, デジタルサイネージ