マドリードとバルセロナは、メーカーのこのヨーロッパツアーをホストします, 統合の専門家が最も適切なビデオ技術を選択するのを助けることを目的とする, pantallas y soluciones ProAV, según las necesidades de cada proyecto.

blank

El espacio UnoNueve de Madrid ha acogido la jornada Panasonic Integration Tech Days, que en su gira europea, tras recalar en Lisboa (ポルトガル) y Catania (イタリア), tuvo lugar ayer en Madrid y continuará mañana en Barcelona (13 6 月), ミラノ, Roma y Tilburg (オランダ).

Estas jornadas están concebidas con un enfoque eminentemente práctico, con el fin de ayudar a los profesionales de la integración a elegir la tecnología más adecuada de vídeo, pantallas y soluciones ProAV del fabricante según cada proyecto, al tiempo que se muestran los servicios de postventa en los que Panasonic es puntera, con programas como la devolución de equipos reparados en apenas cinco días.

El espacio se ha organizado en diferentes áreas temáticas, donde los ingenieros de Panasonic han podido compartir impresiones, solventar dudas y plantear propuestas a los profesionales presentes en esta jornada.

blank

Tendencias en proyección

Entre otras cuestiones se han abordado consejos y trucos para sacar el máximo partido a los sistemas de proyección. En este caso juegan un papel destacado las nuevas lentes de distancia ultracorta y Zero Offset, en relación a profundidad de enfoque, blending y gestión de nivel de brillo.

La lente ET-DLE020 es la primera de su categoría con zoom óptico motorizado, diseñada especialmente para su uso con todos los proyectores de 1 パナソニック DLP チップ. También se han desarrollado dos ópticas para sus proyectores láser de 3 chips DLP de alto brillo.

La óptica con zoom de corta distancia ET-D3LEW200 y la de ultracorta distancia ET-D3LEU100 son compatibles con los proyectores de 20.000 そして 30.000 ルーメン, con los de resolución WUXGA y con los de resolución 4K+.

blank

その部分のために, las ópticas para proyectores de 3 chips DLP presentan un novedoso diseño en forma de リットル, que resuelve el desplazamiento de la pantalla y los problemas relacionados con la proyección de imágenes desde distancias cortas en espacios limitados, especialmente en locales con techos bajos.

Gracias a su innovador diseño, también se ha solucionado el problema de la obstrucción visual causada por algunas ópticas UST que sobresalen del proyector. 順番に, esto permite apilar los proyectores para utilizar varias unidades o multiplicar el brillo en una sola superficie. Durante esta jornada se ha realizado una demo con el proyector de 22.000 lúmenes RQ22K de Panasonic.

Otro de los debates planteados a los profesionales ha sido el uso de las diferentes tecnologías de proyección (レーザー, LCD y DLP) y cómo sacar el máximo partido a sus instalaciones, incluso en los entornos más difíciles.

En Panasonic Integration Tech Days se exhiben también dos proyectores DLP (RZ-770) para mostrar cómo con la ayuda del software Geometry Manageres posible hacer un blending perfecto en cuestión de segundos. Este software se comercializa en una versión básica gratuita para cualquier usuario de proyectores Panasonic y una versión Pro (con funciones avanzadas).

Pensando en entornos de retail, el fabricante muestra también las posibilidades de la retroproyección sobre una superficie transparente que se llena de imagen en cuanto el proyector comienza a funcionar, dejando ver lo que hay detrás del cristal (ショーケース) en cuanto cesa la emisión de luz.


あなたはこの記事が好きでした?

私たちの購読 RSS フィード そして、あなたは何も見逃すことはありません.

その他の記事について ,
によって • 12 6 月, 2019
• 節: 十分, アウトスタンディング, 深さで立ち上がった, イベント, 形成, , 投射