ストーンクス・アイルトン・アット・サンフランシスコ・オペラ

ロッシーニによるこのオペラの舞台で, マリンセンターで見られたもの, 照明器具が使用されている アイルトン ペルセウス-S.

サンフランシスコオペラは、生産にアイルトンペルソ-S照明器具を使用しています, 屋外で行われる, サン・ラファエルのマリン・センターでのロッシーニの「セビリアの理髪師」から, カリフォルニア州. ペルセオスポットライトはIP65の程度の保護を備えた密集した多機能の照明器具であり、集中的な屋外使用のために開発された.

セビリアの理髪師, 監督:小澤マシュー, から表された 23 4月から 15 マリンセンターで5月, サンフランシスコ近郊, 一般の人々が背景にマリンの丘とラグーンの隣に自分の車を駐車. 彼らの車から彼らはロジーニのオペラを見た, 運用環境用のカスタム構築シナリオで, 大きいLedスクリーンと.

ストーンクス・アイルトン・アット・サンフランシスコ・オペラ

Hemos montado conciertos antes en el Golden Gate Park, pero no se ha producido nada de esta magnitud en el exterior en los tres años que llevo en la compañía”, ジャスティン・パルティエを指摘, サンフランシスコオペラの照明ディレクター. “Consideramos varios lugares y encontramos que el Marin Center era la mejor ubicación. そこで、私たちはステージを構築し、まだ開催されていないフィデリオ生産のセットを使用しました, en una nueva configuración”.

パルティエは、照明チームがマスキングを提供する照明器具を探していたと主張します, ゴボス, 色と拡散, だから何なのですか, さらに, セットの中に置かれるのに十分な小さい外. スポットライトはまた、オペラの3週間のパフォーマンスの間に悪天候に耐えることができるはずです. ペルセウス-Sはこれらすべての要件を満たしました.

Las luminarias tenían que ser pequeñas y brillantes, ya que eran la única forma de iluminar el escenario desde las posiciones de luz lateral y de pie”, パルティエを説明する. “También tenían que ser aptas para su uso en exteriores”.

アイルトン・ペルセウスのゴボス, 配布 ストーンクス, 彼らは、生産で広く使用され、「ビデオパネルの4つの後壁が開いた位置にあったときはいつでも, 私たちはプリズムで彼らにゴボを描いた」. 彼らは嵐のシーケンスとシェービングに特に効果的でした.


あなたはこの記事が好きでした?

私たちの購読 RSS フィード そして、あなたは何も見逃すことはありません.

その他の記事について ,
によって • 15 6 月, 2021
• 節: 事例研究, 照明