Forética premia al proyecto de intérprete virtual de lengua de signos desarrollado por Indra
Este intérprete virtual de lengua de signos está destinado a facilitar servicios turísticos y de transporte a las personas sordas y con discapacidad auditiva.
因陀罗 ha resultado ganadora de la edición española de los Premios Europeos de RSE, convocados por Forética, 如何 “Mejor Gran Empresa” por el proyecto Consignos y representará a España en la celebración europea que tendrá lugar en Bruselas próximamente, junto con la pyme premiada, Fruits de Ponent.
艾玛·费尔南德斯, directora general de Talento, Innovación y Estrategia de Indra, ha recogido el galardón de manos del Secretario de Estado de Medioambiente, Federico Ramos, en el acto organizado por Forética hoy 16 四月在马德里的Círculo de Bellas Artes, en el marco del foro internacional de RSE “CSR Spain 2013”.
El proyecto de I+D+i Consignos, que ha finalizado recientemente, ha desarrollado y probado un avatar animado en 3D reconocedor de voz y traductor a lengua de signos española, destinado a facilitar el acceso de las personas sordas y con discapacidad auditiva a servicios turísticos y de transporte.
Se trata de un proyecto de desarrollo experimental enmarcado en el Plan Avanza del Ministerio de Industria, Energía y Turismo y financiado parcialmente por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (埃尔德夫). Indra ha liderado el proyecto a través de su red de Software Labs y, en línea con su modelo de innovación abierta, ha buscado la colaboración de entidades públicas y privadas, universidades y asociaciones, constituyendo un consorcio del máximo nivel formado por la EMT (Empresa Municipal de Transportes) 马德里, el ICTE (Instituto para la Calidad Turística Española), la Universidad Politécnica de Madrid (UPM), la Universidad de Castilla-La Mancha (UCLM), la compañía Ambiser y la Fundación CNSE (Confederación Estatal de Personas Sordas) para la Supresión de las Barreras de Comunicación.
Consignos pretende facilitar la comunicación del colectivo sordo a través de un intérprete virtual que facilite el acceso a los contenidos y servicios ofrecidos en estos entornos mediante las nuevas tecnologías, así como la interacción con los mismos. La solución ayuda así a entender la información a las personas con discapacidad auditiva, para las que la lengua de signos es el mecanismo natural de comunicación y que, 在很多情况下, tienen dificultad para entender el lenguaje escrito.
Aunque la tecnología desarrollada en el proyecto está concebida para el diseño y desarrollo de sistemas de información accesibles para las personas con discapacidad auditiva, también podrá ser aprovechada directamente en otras muchas aplicaciones, 例如, juegos para niños sordos, e-learning y oferta educativa para personas sordas, sistemas de vídeo interpretación o signado de contenidos multimedia.
Pilotos en la EMT de Madrid y en hoteles
Para garantizar su utilidad y aplicación futura, el sistema ha sido probado por personas con discapacidad auditiva, que han participado en las diferentes fases del proyecto y que han evaluado sus funcionalidades en dos pilotos.
其中第一个, ha tenido lugar en el escenario de un servicio de transporte público, en la EMT de Madrid. 具体, ha consistido en la prueba de la solución en las casetas informativas de este organismo en la Plaza de Castilla de Madrid.
El otro piloto se ha desarrollado en el entorno hotelero, de la mano del ICTE, y se ha centrado en los servicios informatizados de registro de entrada y de salida (check-in y check out) en el Hotel Intur Palacio San Martín, situado en Madrid, que también colaboró en la recogida de datos y análisis de la situación de partida del proyecto.
你喜欢这篇文章?
订阅我们的 RSS馈送 你不会错过任何东西.