飞机驾驶舱内的世界: 维也纳机场的多媒体体验
那些负责从游客世界提供的这个伟大的全景的人, 位于机场场地, 是六台激光投影机 科视Christie DHD850-GS, instalados detrás de las pantallas y dotados de lentes UST.
La sala de experiencia del Visitor World del Aeropuerto de Viena es un espacio único, en el que los amantes de la aviación tienen la oportunidad de ver el mundo desde la cabina de un avión, desde dentro y desde fuera, ofreciendo una experiencia diferente del entorno y operativa tradicional de los aeropuertos.
¿Cómo funciona un aeropuerto durante las veinticuatro horas del día? ¿Por qué fases atraviesa una maleta en su camino a la bodega del avión? ¿Cómo se ve el mundo desde la cabina de mando? Estas cuestiones se han resuelto con ayuda de seis proyectores láser 克里斯蒂 DHD850-GS, ubicados en la sala de experiencia de la Terminal 3 de esta instalación aeroportuaria de Austria.
从这个意义上说, el aeropuerto vienés no solo atrae a pasajeros, también a visitantes sin tarjeta de embarque. 在 2018, 超过 160.000 personas acudieron al centro de visitantes del mayor aeropuerto de Austria para disfrutar de un recorrido por sus instalaciones y conocer cómo funciona un aeropuerto, cuyo elemento más atractivo es dicha sala de experiencia multimedia.
La visita, 全自动, guía a sus integrantes por varias zonas temáticas multimedia que simulan veinticuatro horas en la labor del aeropuerto. Los visitantes pueden hacer seguimiento a cámara rápida del periplo de una maleta, desde el instante de su facturación hasta su entrada en la bodega de la nave, o experimentar cómo se siente un controlador aéreo en su torre o un piloto en la cabina de su avión.
Imágenes desde una distancia ultracorta
Para la gran proyección de la zona de cabina, los operadores confiaron en seis equipos de fósforo láser DHD850-GS de Christie, con lentes de tiro ultracorto UST 0.36; suministrados e instalados por 帕纳特尼克, su partner en Viena.
Los proyectores se han dispuesto en semicírculo en el suelo, a menos de un metro de la pared trasera. Cada uno de ellos proyecta una imagen de 2,10 米宽 (sin contar las zonas de fusión de las imágenes). El resultado es una sola imagen global y panorámica de lo que se ve desde la cabina.
El control y la alimentación de contenido se efectúan a través de un servidor central, que integra un sistema de gestión de contenido y seis PC, cada uno conectado a su proyector correspondiente. Una pantalla curva sirve de superficie de proyección.
“Las dimensiones de la pantalla, la baja profundidad de construcción y la curvatura de la superficie de proyección obligaban a utilizar lentes de tiro ultracorto – explica Roman Binder, director general de Panatronic-. Hemos situado los proyectores prácticamente pegados a la trasera de la pantalla, con el haz del proyector apuntando hacia arriba”.
A pesar de la distancia mínima de proyección y de la que también tienen los visitantes, situados al otro lado de la pantalla de la simulación de cabina, la lente de gran angular con distancia de tiro ultracorta permite obtener una imagen uniforme.
El director técnico de Christie, Peter Bast, que colaboró con Panatronic en la configuración de los proyectores, añade que “en esta instalación, la curvatura de la pantalla es notable, y eso exige un 翘 曲 de las imágenes impecable”.
El proyector Christie DHD850-GS lleva de fábrica un procesamiento de 翘 曲 和 混合 basado en ráster que permite configurar grandes proyecciones, más complejas incluso y en condiciones espaciales adversas. Con la tecnología BoldColor de este fabricante se garantiza una reproducción muy precisa del color, sin mengua alguna de brillo.
Funcionamiento ininterrumpido en la cabina
Grupos de visitantes pasan por las cuatro salas multimedia varias veces al día, “lo que no supone problema alguno para los proyectores, ya que están diseñados para funcionar sin interrupciones”, afirma Binder, quien apunta además que las opciones de instalación flexible, con orientación vertical, y su silencioso funcionamiento han sido otros factores decisivos para optar por la solución de Christie.
Poco después de la apertura de esta instalación, la creación de este nuevo entorno de experiencias del artista Thomas Brezing ha sido positivamente recibida por los visitantes, tanto por su concepto diferencial como por su realismo.
你喜欢这篇文章?
订阅我们的 RSS馈送 你不会错过任何东西.