La multinacional japonesa quiere impulsar su negocio en España y Portugal en los próximos años con soluciones tecnológicas para los nuevos entornos de trabajo, centradas en la interactividad, la conectividad y la movilidad.

blank

En su primer encuentro con los medios de comunicación, la filial española de 锋利 ha querido dejar patente que el mercado español sí importa y cuál es la estrategia de negocio a seguir a corto plazo, tras su adquisición por parte de la multinacional 富士康.

“Nuestra estrategia de negocio está basada en la estabilidad y el afianzamiento en los mercados a los que nos vayamos dirigiendo. Foxconn nos ha proporcionado unas capacidades de innovación y producción sin precedentes, con mayor dinámica y volumen de fabricación para llegar antes al mercado, así como sinergias con otras empresas del grupo”, ha explicado Enrique Calabuig, vicepresidente de Sharp en Europa.

Este es el caso de la división de ordenadores 戴纳书 (tras la adquisición en 2018 del negocio de Toshiba), que junto con el resto de negocios de la firma nipona (soluciones visuales; impresoras y multifuncionales y componentes industriales), tiene como objetivo convertirse en “el principal proveedor de productos y soluciones para los nuevos entornos de trabajo bajo el concepto Smart Office".

blankUn paso importante en este sentido corresponde al área de Visual Solutions, con el desarrollo del sistema Windows Collaboration Display (WCD), “la primera pantalla de trabajo colaborativo en el entorno Microsoft Office 365 del mercado certificada para Skype for Business y Teams”, subraya Juan Antonio Marco Sánchez, ISD general manager de Sharp España.

Este equipo interactivo 4K de 70” permite aprovechar mejor el espacio y colaborar de forma más productiva en reuniones, 会议室, aulas de formación etc. Con solo conectar el ordenador a la pantalla, a través del conector USB-C (插上电源并播放), el usuario dispone de todos sus recursos y puede gestionarlos directamente a través de ella (更多详情请点击 数字AV).

小牛AV解决方案, 专业视听事业部 技术数据 , es el mayorista que cuenta con este innovador sistema interactivo y certificado de Sharp en su catálogo de soluciones de colaboración y que cuenta con unidades instaladas en sus oficinas de Barcelona y Madrid para que partners y clientes pueden conocer en detalle las posibilidades que ofrece.

现在, Visual Solutions supone el 20% de los ingresos de la compañía, respecto al 80% que ostenta la división de equipos de impresión y multifuncionales, si bien el objetivo a medio plazo es equilibrar los ingresos provenientes de cada una de estas áreas.

Sharp Windows Collaboration Display (WCD)La compañía además cuenta en España con un área de I+D enfocada a la calidad de imagen para televisores que se comercializan en el mercado europeo.

Frente a su tradicional participación en el certamen AV y de integración de sistemas 伊塞, que acaba de finalizar la última edición que tendrá lugar en el Ámsterdam RAI para celebrarse en 2021 在巴塞罗那菲拉, 这 coronavirus no ha sido determinante, ya que la decisión estaba tomada mucho antes, como aclara Juan Antonio Marco Sánchez: “decidimos darnos un respiro este año, ya que estábamos muy bien representados a través de nuestro mayorista y con nuestra pantalla de colaboración WCD”.

El directivo señala que la inversión de la compañía en el entorno de digital signage se mantiene, si bien “la mayor parte irá destinada a los sistemas de colaboración. Tenemos grandes retos y una etapa muy ilusionante, con acuerdos tan importantes como el que tenemos con Microsoft para licenciar nuestras pantallas colaborativas”.

Con una facturación de 13,5 millones de euros en su pasado ejercicio, el crecimiento para el presente año es superar los 14 数百万欧元. “España está sub-representada en la corporación porque es un mercado demasiado pequeño -explica Enrique Calabuig-. Mi objetivo es cambiar esta situación y fomentar el desarrollo para que tenga la presencia que merece”.


你喜欢这篇文章?

订阅我们的 RSS馈送 你不会错过任何东西.

其他文章 , , , , , ,
• 17 热, 2020
• 部分: 数字标牌, 显示,