慕尼黑Kammerspiele押注Sennheiser进行音频传输
配备但丁网络, 慕尼黑Kammerspiele剧院选择了这些系统 森海瑟 数字 6000 更新旧的音响基础设施.
位于巴伐利亚州首府的中心地带, 这 慕尼黑卡默希尔剧院 presenta un estilo arquitectónico, 完成于 1901, 明显受到 新艺术风格 并以二十世纪初的颜色和形状为特征. 技术, 该中心选择了Sennheiser, 分发标记 磁 控, 用于您的音响设备.
它有四个表演厅. 主要舞台是 剧院, 设计为单层画廊剧院. 第二大空间是 Therese-Giehse-Halle, 以传奇的德国女演员命名. 三是 Werkraum, 跟 50 多年的历史. 和, 在现任董事的领导下, 一段围护栏 马克西米利安大街, 以前用作储物柜. 就成了现在的称呼 哈比比亭, 其目标是创造一个沟通和跨国文化的大熔炉.
哈比比亭以各种方式用于与 歌德学院, 用于制作广播节目和举办音乐会, 这就是为什么它现在被称为慕尼黑Kammerspiele的第四阶段.
剧院配有网络 但丁 最先进的技术,允许数字音频信号在不同位置之间无损分布. 它还连接到编辑套件和所有控制室。, 配备德国制造的现代数字控制台概念.
“传统上在德国舞台上使用的高级语言很少用于表演。. 为了我们的耳朵, 传统的'舞台语言'听起来很强迫,现在似乎也有点过时了。, 解释 沃尔夫勒姆·希尔德, 慕尼黑卡默斯皮尔指挥兼音响部门负责人. “相反,, 演员使用口语,对话经常听起来像真实的对话. Esta es una de las principales razones por las que usamos”.
现代化的米克罗波特
舞台上使用米克罗波特. “这不是要大声喧哗。, 而是将口语传达给观众的所有细微差别. 有时也会有声音被放置在音乐背景上的情况,并且需要易于理解。. 在其他场合, 公众甚至不知道电声放大, 但它继续在确保理解方面发挥至关重要的作用。, 希尔德 说.
Wolfram 使用这个术语 Mikroport by Sennheiser 每当它指的是音频信号的无线传输时. “二十多年来,我们一直在影院中使用Sennheiser无线系统。. 我们的模拟无线频道已在很大程度上被现代数字版本所取代。. 在剧院总部,我们更换了该系列的产品 森海瑟 5000 与系统 数字 6000 大约三年半前. 我们在2021年夏天在Therese-Giehse-Halle进行了类似的更新。.
根据沃尔夫勒姆·希尔德, 该系列的组件 5000 “经过二十年的连续使用,它们开始出现过时。. 我们的剧院位于慕尼黑市中心,如果附近的酒店之一正在举办大型活动并使用许多无线系统, 我们很快就注意到了. 这就是为什么, 我们正在寻找一种可以自由调谐并抵抗其他用户干扰的无线系统。.
在进行不同的测试后, 数字解决方案在Sennheiser数字系统中找到 6000. Sennheiser先前在慕尼黑Kammerspiele使用的模拟无线系统在翻新后没有出售, 现在用于测试阶段.
手持式和袋式变送器
在剧院, 慕尼黑卡默斯皮尔总部, 可以使用 20 用于表演的数字无线通道; 而在Therese-Giehse-Halle有 12 可用的数字无线频道; 和在Werkraum, 森海塞尔ew模拟系列的组件 500 G3 提供八个通道, 尽管在不久的将来已经考虑对数字系统进行更改.
这 32 慕尼黑Kammerspiele提供的数字通道与超紧凑的身体发射器一起使用 瑞科 6212. 四种也可用 瑞科 6000, y se utilizan en combinación con un adaptador para permitir que los micrófonos convencionales funcionen de forma inalámbrica y similar al uso de un transmisor de conexión SKP.
此解决方案 (adaptador de alimentación fantasma P48 para SK 6000/9000) con un conector XLR y un anillo de seguridad proporciona alimentación fantasma de 48 V y también está disponible con el SK 6212 mucho más pequeño.
Los micrófonos que se utilizan en el Munich Kammerspiele son predominantemente omnidireccionales Sennheiser 梅克 1. Los micrófonos de condensador tipo diadema SL Headmic 1 某人 también están disponibles y se almacenan en cajones con insertos de espuma especialmente diseñados.
Además de los transmisores de petaca, el Schauspielhaus dispone de ocho transmisores de mano 斯凯姆 6000 y seis están disponibles en el Therese-Giehse-Halle.
Los transmisores portátiles están equipados con cabezales de cápsula de condensador supercardioide Neumann KK 205.
Visualización de parámetros
Los receptores Sennheiser 埃姆 6000 en el Munich Kammerspiele tienen una conexión redundante a través de un puerto primario y secundario a la red Dante existente del teatro.
La confianza operativa adicional es proporcionada por el hecho de que las salidas del puerto se enrutan por separado a través de diferentes conmutadores. 根据沃尔夫勒姆·希尔德, “la latencia de la red de audio digital se mantiene dentro de un rango aceptable, a pesar del complejo filtrado FIR del sistema de altavoces, y no se nota durante las presentaciones en vivo”.
Las señales de audio se mezclan utilizando los sistemas de evolución 北极星 之 Salzbrenner media. Además de muchas otras ventajas, los modernos conceptos de mesa de mezclas pueden usar un complemento que permite que los parámetros seleccionados de los sistemas inalámbricos Sennheiser (系列 2000, 系列 6000, 系列 9000) se muestren en su pantalla táctil, como sería posible de otro modo con monitores externos utilizando el software WSM (Wireless Systems Manager).
Los sistemas Sennheiser Digital 6000 en el Munich Kammerspiele fueron suministrados por proveedores de sistemas, y el equipo inalámbrico fue instalado por el propio departamento de audio del teatro.
Los beneficios de audio de la transmisión inalámbrica digital incluyen menor ruido en comparación con la transmisión analógica. La operación de bajo ruido de los sistemas Sennheiser Digital 6000 在慕尼黑的Kammerspiele,它在随后作为CD发行的录音中非常令人印象深刻。.
你喜欢这篇文章?
订阅我们的 RSS馈送 你不会错过任何东西.